acortar

acortar
v.
1 to shorten (longitud, cuerda).
Ellos acortaron el tiempo asignado They shortened the alloted time.
2 to abridge, to shorten.
Ellos acortaron la versión para cine They abridged the movie version.
* * *
acortar
verbo transitivo
1 to shorten, make shorter
acortar distancias to cut down the distance
verbo intransitivo
1 to shorten
verbo pronominal acortarse
1 figurado to be shy
* * *
verb
to shorten, reduce
* * *
1.
VT [+ vestido, falda, traje] to take up, shorten; [+ artículo, texto] to shorten, cut down; [+ periodo, duración] to shorten, reduce

esta carretera acortará la distancia entre las dos ciudades — this road will shorten the distance between the two cities

yendo por aquí acortamos camino — it's shorter if we go this way

tuve que acortar las vacaciones y volver a casa — I had to cut short my holidays and go home

el Barcelona está acortando distancias con el Real Madrid — Barcelona is catching up with Real Madrid

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo <falda/vestido> to shorten; <texto/artículo> to cut, shorten; <vacaciones/permanencia> to cut short; <película/carrera> to reduce the length of

acortar camino — to take a short cut

2.
acortarse v pron to get shorter
* * *
= curtail, shorten, truncate, conflate, foreshorten, cut + Nombre + short, abridge, abbreviate, cut across.
Ex. The imposition of fee-based services may radically curtail the breadth of resources available to library users where historically information has been offered freely.
Ex. If there are holds on the title, the loan period is shortened to 14 days.
Ex. Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
Ex. Authors did not always read proofs; revises might be omitted and routines conflated.
Ex. Medicine also needs to reconsider whether actions that foreshorten life can be normative and permissible.
Ex. May I just cut you short, because I've discussed this problem with Peter Jacobs just this week.
Ex. Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.
Ex. The Dewey Decimal Classification (abbreviated to either DC or DDC) is arguably the most important bibliographic classification scheme.
Ex. He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.
----
* acortar las diferencias = close + the gap.
* acortar las distancias = close + the gap.
* acortar las distancias entre ... y = narrow + the gap between ... and.
* acortar + Posesivo + vida = cut + Posesivo + life short.
* acortarse = grow + shorter.
* * *
1.
verbo transitivo <falda/vestido> to shorten; <texto/artículo> to cut, shorten; <vacaciones/permanencia> to cut short; <película/carrera> to reduce the length of

acortar camino — to take a short cut

2.
acortarse v pron to get shorter
* * *
= curtail, shorten, truncate, conflate, foreshorten, cut + Nombre + short, abridge, abbreviate, cut across.

Ex: The imposition of fee-based services may radically curtail the breadth of resources available to library users where historically information has been offered freely.

Ex: If there are holds on the title, the loan period is shortened to 14 days.
Ex: Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
Ex: Authors did not always read proofs; revises might be omitted and routines conflated.
Ex: Medicine also needs to reconsider whether actions that foreshorten life can be normative and permissible.
Ex: May I just cut you short, because I've discussed this problem with Peter Jacobs just this week.
Ex: Inevitably any abridgement poses the dilemma how to abridge, that is, what to leave out and what to include.
Ex: The Dewey Decimal Classification (abbreviated to either DC or DDC) is arguably the most important bibliographic classification scheme.
Ex: He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.
* acortar las diferencias = close + the gap.
* acortar las distancias = close + the gap.
* acortar las distancias entre ... y = narrow + the gap between ... and.
* acortar + Posesivo + vida = cut + Posesivo + life short.
* acortarse = grow + shorter.

* * *
acortar [A1 ]
vt
‹falda/vestido› to shorten; ‹texto/artículo› to cut, shorten; ‹vacaciones/estancia› to cut short
vamos por aquí, para acortar camino let's go this way, it's quicker o shorter
acortaron la distancia de la prueba they reduced the length of the race
acortarse
v pron
to get shorter
* * *

 

acortar (conjugate acortar) verbo transitivofalda/vestidoto shorten;
texto/artículoto cut, shorten;
vacaciones/permanenciato cut short;
película/carrerato reduce the length of;
distanciato reduce;
acortar camino to take a short cut

acortarse verbo pronominal
to get shorter
acortar verbo transitivo to shorten
♦ Locuciones: acortar las distancias, to cut down the distance

'acortar' also found in these entries:
Spanish:
abreviar
- hacer
- interrumpir
English:
curtail
- cut
- shorten
- take up
- gain
- take
- turn
* * *
acortar
vt
1. [longitud, cuerda] to shorten
2. [falda, pantalón] to take up
3. [reunión, viaje] to cut short
4. [condena] to cut, to reduce
vi
por este camino acortaremos we'll get there quicker this way
See also the pronominal verb acortarse
* * *
acortar
I v/t shorten
II v/i take a short cut
* * *
acortar vt
: to shorten, to cut short
See also the reflexive verb acortarse
* * *
acortar vb
1. (tamaño, longitud) to shorten
tienes que acortar los vaqueros you have to shorten your jeans
2. (tiempo) to reduce
queremos acortar las horas de espera we want to reduce the waiting time

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • acortar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más corta [una cosa]: He acortado la falda para aprovecharla los días de playa. Acortaré la charla para que no se aburran los invitados. En este restaurante mantienen los mismos precios, pero… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • acortar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acortar acortando acortado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acorto acortas acorta acortamos acortáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • acortar — (De cortar). 1. tr. Disminuir la longitud, duración o cantidad de algo. U. t. c. intr. y c. prnl.) 2. Hacer más corto el camino. Un atajo que acortaba el camino. [m6]Por aquí acortaremos. 3. prnl. Quedarse corto en pedir, hablar o responder. 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • acortar — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Reducir la longitud, duración o cantidad de algo: ■ acortar el camino; el día acorta. ► verbo pronominal 2 Quedarse corto en lo que se hace o dice: ■ se acortó en su propuesta. 3 EQUITACIÓN Contraer… …   Enciclopedia Universal

  • acortar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer más pequeña la extensión, la duración o la cantidad de algo: acortar un traje, acortar las vacaciones, acortar el presupuesto 2 (Hipo) Hacer que el caballo avance más despacio, tomando la brida más cerca de su… …   Español en México

  • acortar — {{#}}{{LM A00565}}{{〓}} {{ConjA00565}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00577}} {{[}}acortar{{]}} ‹a·cor·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disminuir la longitud, la duración o la cantidad: • Me voy a acortar este vestido por encima de las rodillas. Según… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • acortar — (v) (Intermedio) reducir la longitud o duración de algo Ejemplos: Tuve que acortar el vestido porque se me caía al suelo. Ya en otoño los días se acortan. Sinónimos: reducir, disminuir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • acortar(se) — Sinónimos: ■ disminuir, abreviar, contraer, cortar, encoger, reducir, mermar, achicar, aminorar, compendiar, resumir, simplificar, sintetizar Antónimos: ■ alargar, ampliar, dilatar, extender …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • acortar — transitivo 1) abreviar*, reducir, disminuir*, achicar, mermar, aminorar, sincopar. ≠ alargar. 2) limitar*, restringir, coartar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • acortar — tr. Hacer más corto …   Diccionario Castellano

  • acortar el paso — Reducir la marcha: ■ ya no veo los coches que nos siguen, acorta el paso a ver si llegan …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”